Study KitKit del Estudio

Deciding to join a study is your choice, though many people discuss it with someone they trust first.Decidir participar en un estudio es su elección, aunque muchas personas lo conversan primero con alguien de confianza.

Consider sharing the information here with a trusted family member to help them understand your responsibilities. The information found here is the same as was provided to you by your study coordinator prior to your discharge at the hospital. Here, it’s readily accessible when you or a family member needs it. Considere compartir esta información con un familiar de confianza para que pueda comprender sus responsabilidades. La información que se encuentra aquí es la misma que le proporcionó su coordinador del estudio antes del alta del hospital. Aquí se podrá acceder fácilmente a ella cuando usted o un familiar la necesiten.
  • LETTER FROM THE STUDY CHAIRCARTA DEL RESPONSABLE DEL ESTUDIO
    A welcome letter from Dr. Ortel that summarizes the study.Una carta de bienvenida del Dr. Ortel que resume el estudio.
  • SAFETY INSTRUCTIONSINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
    Instructions on when to seek medical attention.Instrucciones sobre cuándo buscar atención médica.
  • GUIDE TO STAYING ON TRACKGUÍA PARA CUMPLIR CON EL TRATAMIENTO
    Information about what to expect from follow-ups, when to seek medical attention, and advice on starting new medication while in this study.Información sobre qué esperar de los seguimientos, cuándo buscar atención médica, y asesoramiento sobre cómo comenzar a tomar un medicamento nuevo mientras participa en este estudio.
  • WALLET CARDTARJETA DE BOLSILLO
    Information you or others may need during the study. We suggest you keep this with you while you are in the study. Información que usted u otras personas pueden necesitar durante el estudio. Le sugerimos que la lleve con usted mientras participa en el estudio.
  • STUDY CALENDARCALENDARIO DEL ESTUDIO
    Calendar to help you keep track of taking your study pills and follow-up.Calendario que le ayuda a llevar un registro de las píldoras del estudio que toma y el seguimiento.
  • LETTER FOR YOUR DOCTORSCARTA DIRIGIDA A SUS MÉDICOS
    Letter that can be shared with any of the doctors you see during the study. It will tell them everything they need to know about the study.Carta que puede compartir con cualquiera de los médicos que visite durante el estudio. Esta carta les dirá todo lo que necesitan saber sobre el estudio.